Showing posts with label SALMAN AL-FARISI. Show all posts
Showing posts with label SALMAN AL-FARISI. Show all posts

Thursday, 10 February 2011

Bekal bagi Musafir

Dari Anas radhiallahu anhu, dia berkata, "Salman pernah mengeluh sakit, maka Sa'd datang menjenguknya. Ketika ia melihat Salman menangis, Sa'd bertanya,

"Apa yang membuatmu menangis wahai saudaraku? Tidakkah kamu telah menemani Rasulullah shallallahu 'alaihi wasallam? Bukankah…? Dan bukankah …?

Salman menjawab, "Tidaklah aku menangis karena rakus terhadap dunia dan tidak pula karena benci (akan pergi) ke akhirat, akan tetapi dahulu Rasulullah shallallahu 'alaihi wasallam pernah memberikan amanat kepadaku, dan menurutku aku telah melanggar amanah tersebut."

Sa'd bertanya, "Apakah yang beliau amanatkan kepadamu?"

Salman menjawab, "Beliau memberiku amanah, bahwa cukuplah bekal salah seorang dari kalian sebagaimana (bekal) orang yang hendak bepergian. Dan menurutku aku telah melampaui batas. Adapun kamu wahai Sa'd, takutlah kamu kepada Allah dalam setiap keputusanmu ketika kamu memutuskan suatu hukum, atau dalam pembagianmu saat kamu membagikan, dan dalam keinginanmu ketika kamu berkeinginan."

Tsabit berkata, "Telah sampai berita kepadaku bahwa ketika meninggal dunia, dia hanya meninggalkan dua puluh dirham dari harta yang ia miliki."

(HR Ibnu Majah ( no. 4094), dishahihkan oleh Syaikh Al-Albani.


***


حَدَّثَنَا الْحَسَنُ بْنُ أَبِي الرَّبِيعِ حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ حَدَّثَنَا جَعْفَرُ بْنُ سُلَيْمَانَ عَنْ ثَابِتٍ عَنْ أَنَسٍ قَالَ اشْتَكَى سَلْمَانُ فَعَادَهُ سَعْدٌ فَرَآهُ يَبْكِي فَقَالَ لَهُ سَعْدٌ مَا يُبْكِيكَ يَا أَخِي أَلَيْسَ قَدْ صَحِبْتَ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَلَيْسَ أَلَيْسَ قَالَ سَلْمَانُ مَا أَبْكِي وَاحِدَةً مِنْ اثْنَتَيْنِ مَا أَبْكِي ضِنًّا لِلدُّنْيَا وَلَا كَرَاهِيَةً لِلْآخِرَةِ وَلَكِنْ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عَهِدَ إِلَيَّ عَهْدًا فَمَا أُرَانِي إِلَّا قَدْ تَعَدَّيْتُ قَالَ وَمَا عَهِدَ إِلَيْكَ قَالَ عَهِدَ إِلَيَّ أَنَّهُ يَكْفِي أَحَدَكُمْ مِثْلُ زَادِ الرَّاكِبِ وَلَا أُرَانِي إِلَّا قَدْ تَعَدَّيْتُ وَأَمَّا أَنْتَ يَا سَعْدُ فَاتَّقِ اللَّهَ عِنْدَ حُكْمِكَ إِذَا حَكَمْتَ وَعِنْدَ قَسْمِكَ إِذَا قَسَمْتَ وَعِنْدَ هَمِّكَ إِذَا هَمَمْتَ قَالَ ثَابِتٌ فَبَلَغَنِي أَنَّهُ مَا تَرَكَ إِلَّا بِضْعَةً وَعِشْرِينَ دِرْهَمًا مِنْ نَفَقَةٍ كَانَتْ عِنْدَهُ


***

O my brother, what makes you cry? Did you not accompany the Messenger of Allâh – Allah’s peace and blessings be upon him? Did you not do such-and-such [good deeds]? He replied, “I am not crying over any one of two things: I am not crying out of love and yearning for this world nor out of dislike for the hereafter, but I am crying because Allâh’s Messenger – Allah’s peace and blessings be upon him – took a covenant from me about something I think I have only transgressed. He made me promise that it is enough for anyone only to have enough [of this world] as would suffice as the provisions of a traveler, but I think I have only gone too far. As for you o Sa’d, fear Allâh when you judge, and when you distribute anything and when you think about doing anything.”

Thâbit (one of the reporters) said, “And it reached me that [when he died] he left only about twenty dirham of spending he had.”

(english translation is quoted from sayingsofthesalaf[dot]net.

khayla.net
**Artikel: Ummu Zakaria

Sakitnya orang Mu'min vs Sakitnya Orang Fajir

Dari Said, dia berkata:

كنت مع سلمان -وعاد مريضا في كندة- فلما دخل عليه قال أبشر فإن مرض المؤمن يجعله الله له كفارة ومستعتبا وإن مرض الفاجر كالبعير عقله أهله ثم أرسلوه فلا يدرى لم عقل ولم أرسل

"Saya bersama Salman -dan dia membesuk orang sakit di Kindah- tatkala dia masuk kepada orang yang sakit tersebut, dia berkata, 'Bergembiralah, karena sakitnya orang mukmin Allah jadikan sebagai pelebur dosa (kaffarah) dan sebagai istirahat baginya. Sedangkan sakitnya orang yang jahat seperti unta yang diikat pemiliknya, kemudian mereka melepaskannya, maka tidak diketahui mengapa pemiliknya mengikat dan mengapa pemiliknya melepaskannya.'"
***
"Once I was with Salman - and he visited a sick person in Kindah. When he entered upon him he said:

Have glad tidings, for verily Allâh makes the illness of a believer an expiation [for his sins] and a cause of being pleased, whereas the illness of a sinner is like a camel that has been tied by its owners, then released by them: it knows not why it was tied up nor why it was released.

Diriwayatkan oleh Imam Al-Bukhari dalam Adabul Mufrad, Bab Kaffarah (Pelebur Dosa) bagi Orang Sakit. Dishahihkan oleh Syaikh Albani.


**Artikel: Ummu Zakaria